Index

オットー・フォン・ビスマルク『わたしの立場にあっては我意を通すことは場合によってはまさに犯罪行為である。責任のない立場にあれば、そんな贅沢も許されようが。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

ふむ…。

運営者

考察

責任ある立場の代表として、ビスマルクの様な大統領がいる。その反対に、責任ない立場の代表として、赤ん坊がいる。赤ん坊が街中で排泄してしまっても、誰も気に留めない。だが、大統領が街中で排泄していると、それは異常である。つまり人間は、責任が重くなればなるほど 『責務』が増える。そして、責任が軽くなればなるほど『責務』が減る。

 

よく、女、子供、老人が優遇され、男が苦労を買って出る場面があるが、あれも、この責務が背景にある。男、かつ責任ある立場にいる者は、より一層の責務があると認識しなければならない。

 

 

だが、そうなるとどこかこう、窮屈のような、がんじがらめのような、そういうイメージが湧いてきてしまう。だが、

 

 

『自由』についてなら、この記事に書いた。自由とは、『全ての責任から解放される』ことを意味する言葉ではない。試しに法律という責任を無視し、その範囲を超えてみるといい。すぐに警察に逮捕され、『自由を奪われる』ことになるだろう。

 

警察

 

モンテスキューも、

 

と言っている様に、その境界線を超えない範囲で動き回ることを、人間は『許された自由』と定めているのである。

 

 

MEMO

※これは運営者独自の見解です。一つの参考として解釈し、言葉と向き合い内省し、名言を自分のものにしましょう。

 

Check

こうして名言と向き合って一つずつ内省したその数『8000』。では、なぜ「1万」ではないのか──それは、内省の後半になるにつれ、『同じ的を射る言葉』が増えてきたからです。そして私はその浮かび上がった真理を、『38の黄金知』としてまとめました。

 

🧭『38の黄金律』へ

※『38の黄金律』は、有料コンテンツとしてより深い考察をお届けしています。

 

🔎 名言の背景にある“思想の源流”を探る

※『黄金律』以外の知的コンテンツのほとんどは無料です。

 

中立性と正確性の強化(人工知能)

※ここからは運営者である私の『言葉だけを見て内省した解釈』ではなく、人工知能ChatGPTにおいて『正確性と中立性』を軸に今回の名言を考えてみましょう。

 

名言提示(再掲)

オットー・フォン・ビスマルク『わたしの立場にあっては我意を通すことは場合によってはまさに犯罪行為である。責任のない立場にあれば、そんな贅沢も許されようが。』


一般的な解釈

この言葉は、「公的責任を負う立場にある者には、自分勝手な判断や感情に基づく行動は許されない」という厳格な自制心と職責意識を示すものです。オットー・フォン・ビスマルクはプロイセン宰相として国家を統率する立場にあり、自らの好悪や主観ではなく、国家全体の利益と秩序を優先すべきという信念を強く持っていました。これは、権力者の自己抑制という観点からも非常に重要な倫理的姿勢を含んでいます。


思考補助・内省喚起

この言葉は、「自分の立場に見合った言動をしているか?」という省察を促します。組織や社会の中で責任ある立場に立つとき、自分の意見や感情を貫くことが、果たして本当に正義なのか――この言葉はその境界を明確に問いかけています。特に現代におけるリーダーシップの在り方や公共的責任との向き合い方を考える上でも、重い示唆を与える言葉です。


翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:

この言葉は、19世紀ドイツの官僚的政治文化において「国家奉仕と個人意志の分離」が重視されていたことを背景にしています。ビスマルクのような立場にある人物が、自分の判断で勝手に動くことは国家運営の安定性を損なう危険があり、「個の贅沢」は「公の損失」になりかねないという時代の倫理観が反映されています。

語彙の多義性:

「我意を通す」は英語に訳す際、”to insist on one’s own will” や “to act on personal whim” などとされますが、ここでは否定的含意が強いため “self-serving behavior” や “arbitrary action” と訳すことで、より文脈に即したニュアンスが表現できます。

構文再構築:

「〜であれば〜も許されようが」という譲歩構文は、英語では仮定法や条件節によって再構成されるのが自然です。たとえば “Such indulgence might be acceptable—if one bore no responsibility.” など、語調の重さを維持しつつ翻訳することが求められます。


出典・原典情報

※出典未確認

この言葉は複数の媒体や文献で紹介されていますが、一次資料(書簡・演説録等)における明確な出典は確認されていません。伝聞・再構成された可能性があります。


異訳・類似表現

異訳例:

「私のような責任ある立場では、私情を通すことはときに罪に等しい。」

思想的近似例:

「地位が上がるほど、自分を律する覚悟が必要だ」── ※思想的共通性あり(出典未確認)

「With great power comes great responsibility.」── スパイダーマン(出典:ベン・パーカー)

 

関連する『黄金律

『知者?無知者?自分が振る舞っている人格はどっちだ。』

同じ人物の名言一覧

オットー・フォン・ビスマルクの名言・格言一覧