Contents|目次

エレノア・ルーズベルト『戦争が最高の解決策なんてとんでもないわ。この前の戦争で勝った者はだれもいなかったし、この次の戦争だって、だれも勝ちはしないのよ。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者

ふむ…。

考察

尾崎行雄はこう言い、

 

あるいはこうも言った。

 

『戦争』という行為をした時点で、人はすでに負けているのだ。その意味を理解する為に見るべきなのは、次の二大宗教の絶対軸となる教訓である。

 

ダンテは言った。

 

そして当然これは『戦争を吹っかけて、その戦に勝とう!』という意味ではないのだ。聖書における『ヘブライ人の手紙』には、『父が子供を叱るとき』について、こう書いてある。

『神が自分の聖性を子に与えようとしているのだ』

 

つまり人間には『聖性と魔性』の両面がある。

 

 

その内、父が子を叱った場所には『愛(聖性)』が宿り、『魔が刺した』人間には『罪(魔性)』が宿っていることになる。だとしたら、見えて来るのは『聖性を優位にし、魔性を劣位にする』ということで、そこにあるのは、魔性と聖性の真剣勝負である。更に言えば、昨今一部の狂信者が世界を騒がせているが、イスラム教における『ジ・ハード(聖戦)』とは、何も人を惨殺することを許可する、という凶悪な概念ではない。

 

『神の為に奮闘する』ことを意味し、つまり、その『神』というものは、しばしば『愛、真理』と『=』であると考えられるわけで、例えば、『人に裏切られ、殺意を覚えた』というとき、そこに現れるのは間違いなく『魔性の疼き』であるわけだが、しかし、それを聖性の力で劣位にさせよう、という『闘い』こそが、この『ジ・ハード(聖戦)』なのである。『魔性が優位になり』、『聖戦に負けた』人間が取るべき行動こそが『戦争』なのである。

 

 

 

MEMO

※これは運営者独自の見解です。一つの参考として解釈し、言葉と向き合い内省し、名言を自分のものにしましょう。

 

必見

当サイトにある500人の偉人の8000の名言。なぜ『1万』じゃないのか。それは『内省の後半になるにつれ、同じ的を射る言葉が増えた』からです。そしてそれらの真理は、『38の黄金知』としてまとめました。人間が生きる以上未来永劫廃れることのないこの情報を、決してお見逃しなく。

 

『38の黄金律』へ

 

 

中立性と正確性の強化(人工知能)

※ここからは運営者である私の『言葉だけを見て内省した解釈』ではなく、人工知能ChatGPTにおいて『正確性と中立性』を軸に今回の名言を考えて見ましょう。

 

名言提示(再掲)

エレノア・ルーズベルト『戦争が最高の解決策なんてとんでもないわ。この前の戦争で勝った者はだれもいなかったし、この次の戦争だって、だれも勝ちはしないのよ。』


一般的な解釈

この言葉は、戦争における「勝者」という概念そのものに疑義を呈する、エレノア・ルーズベルトの明確な反戦メッセージです。彼女は第二次世界大戦後、国際連合や人権宣言の制定にも関与する中で、戦争の非合理性と人類全体に及ぼす犠牲の大きさを痛感しており、「戦争によって真の勝利は存在しない」という倫理的立場を繰り返し訴えています。この発言は、冷戦期における核の脅威や、戦後復興と向き合う市民社会への警鐘とも受け取られます。


思考補助・内省喚起

この言葉は、「何が“解決”と呼べるのか」「私たちは本当に“勝者”と呼べる状態を目指しているのか」という根本的な問いを突きつけます。目の前の対立や問題に対して、力による対処ではなく、対話・理解・共存といった他の手段を模索することが、未来を築く本質的な道ではないかと気づかされます。


翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:

アメリカにおける「戦勝国」という意識と、その裏側で続いた冷戦や核戦争への恐怖が、この名言の背景にあります。日本語に訳す際には、単なる感情的反戦表現ではなく、エレノアが政治的影響力をもった人物としての理知的批判であったことを念頭に訳出する必要があります。

語彙の多義性:

“won”(勝つ)という語は、「軍事的勝利」に加えて「道徳的・経済的損失が少ないこと」も含意する可能性があります。そのため、「だれも勝ちはしない」という表現は、単に戦争の勝敗にとどまらず、結果的な人類全体の敗北を暗示しています。

構文再構築:

“War is never the best answer.” といった原文構造を想定した際、「とんでもない」「勝ちはしない」といった会話的な表現を、日本語らしく再構成する工夫が求められます。翻訳では敬体・常体の選択や、語気の強調度も調整が必要です。


出典・原典情報

※出典未確認

この言葉はエレノア・ルーズベルトの反戦思想を象徴する一節として広く紹介されていますが、原典となる演説・書簡等の一次資料は確認されていません。伝聞・再構成された可能性があります。


異訳・類似表現

異訳例:

「戦争なんて、決して最善の答えにはならないわ。前回の戦争だって、結局は誰も勝たなかった。次に起こる戦争でも、誰一人勝者にはなれないでしょう。」

思想的近似例:

「百戦百勝は善の善なる者に非ず」── 孫子(戦わずして勝つことを理想とする思想)

「In war, whichever side may call itself the victor, there are no winners, but all are losers.」── ネヴィル・チェンバレン

 

関連する『黄金律

『持つべき愛国心の「国」とは国家のことではない。「地球」のことだ。』

同じ人物の名言一覧

エレノア・ルーズベルトの名言・格言一覧