Index

アラン・ケイ『未来を予測する最善の方法は、自らそれを創りだすことである』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

ふむ…。

運営者

考察

アラン・ケイは、マイクロコンピュータ以前の時代に、個人の活動を支援する「パーソナルコンピュータ」という概念を提唱した。つまり1960年代当時、高価で大きく、複数人で“共有”するのが当たり前だったコンピュータに “個人向け”という利用状況を想定し、それに相応しいコンピュータ環境がどうあるべきかを考えた。

 

例えば、『未来の予測』と言ってまず軽率に思いつくのは、『占い』や『予言』である。『運命』や『宿命』など、いろいろな言葉があるが、そういうものを現在の自分が知った時、まるで『生きる意志』、『道しるべ』を見つけたかのように、一喜一憂する人がいる。聖書には、飢饉や天災に悩まされることが書いてあるが、それらは『予言』なのか。それとも『原則』なのだろうか。もしそれらが『予言』なのであれば、ノストラダムスやマヤか何かと同じ類の信憑性しかない。いかがわしい話でしかない。だが、もしそれらが『原則』なのであれば、それは我々の意志、心がけによって、回避できたり、あるいはその通りに遂行できるのである。

 

 

リンカーンは言う。

 

あのアメリカ史上最も敬愛されたリンカーン大統領は、『予測』出来ることなど予測して当たり前で、それよりも、予測の範疇を超えるような『不測の事態』に備えよ、と言った。おそらくこれをやり遂げることが出来る人間は、数えるぐらいしかいないだろう。皆その手前の、『予測できる事態』にすらまともな対処は出来ていないはずだ。受け身であってはならない。何かが起きてから反応する、『反応的』であってはならない。『主体的』であれ。未来の不測の事態すら切り開けるのは、今の自分なのである。

 

Twitter上の考察意見

MEMO

※これは運営者独自の見解です。一つの参考として解釈し、言葉と向き合い内省し、名言を自分のものにしましょう。

 

Check

こうして名言と向き合って一つずつ内省したその数『8000』。では、なぜ「1万」ではないのか──それは、内省の後半になるにつれ、『同じ的を射る言葉』が増えてきたからです。そして私はその浮かび上がった真理を、『38の黄金知』としてまとめました。

 

🧭『38の黄金律』へ

※『38の黄金律』は、有料コンテンツとしてより深い考察をお届けしています。

 

🔎 名言の背景にある“思想の源流”を探る

※『黄金律』以外の知的コンテンツのほとんどは無料です。

 

中立性と正確性の強化(人工知能)

※ここからは運営者である私の『言葉だけを見て内省した解釈』ではなく、人工知能ChatGPTにおいて『正確性と中立性』を軸に今回の名言を考えてみましょう。

 

名言提示(再掲)

アラン・ケイ『未来を予測する最善の方法は、自らそれを創りだすことである』


一般的な解釈

この言葉は、「未来がどうなるかをただ待つのではなく、自らの行動によってその未来を築き上げることが、もっとも確実な未来予測である」という趣旨を持っています。アラン・ケイは、情報技術の革新が進行する20世紀後半において、技術者・思想家としての立場から、人間の創造的主体性に基づいた未来構築の重要性を強調しました。この発言は、イノベーション論や自己変革論の文脈においても高く評価されており、受動的予測ではなく能動的創造こそが未来に対する最善のアプローチであるという思想を象徴しています。


思考補助・内省喚起

この言葉は、自分自身が「未来を受け入れる存在なのか、それとも創り出す存在なのか」という問いを与えてくれます。日々の行動や選択の中で、「自分は何をつくろうとしているのか」「与えられた枠組みに甘んじていないか」と自問することが、未来に対する責任ある姿勢につながります。「予測」ではなく「創造」を軸に思考することは、人生のあらゆる場面において積極的な価値の再設計を促すでしょう。


翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:

英語圏における「未来」や「創造」に対する価値観は、個人の自由意志と主体性を強く重視する傾向があります。この名言にも、未来を外的な運命ではなく「自己の手でコントロール可能なもの」とみなす思想が色濃く反映されています。日本語訳にあたっては、こうした文化的前提を踏まえる必要があります。

語彙の多義性:

「predict(予測する)」や「create(創る)」は、日本語に直訳した場合、単なる未来予想や物理的製作と解釈されるおそれがあります。しかし、ここでは「未来を自ら設計する」というニュアンスを含んでおり、「創造」の語には比喩的・概念的な広がりをもたせる必要があります。

構文再構築:

原文は “The best way to predict the future is to invent it.” という簡潔な構文で構成されています。日本語では「最善の未来予測とは、それを自ら創ることである」と再構成することで、語順や意味の論理性を保ちつつ説得力を高められます。冗長な直訳ではなく、構造的に対句関係を意識した訳が求められます。


出典・原典情報

出典未確認

この言葉は複数の媒体や文献で紹介されていますが、一次資料(書簡・演説録等)における明確な出典は確認されていません。伝聞・再構成された可能性があります。


異訳・類似表現

異訳例:

「未来を知りたければ、それを自分でつくればいい」

「未来とは、創ることでしか予測できないものだ」

思想的近似例:

「道は歩くことでできる」── 出典未確認

「未来は準備する者に味方する」── 出典未確認

“The best way to make the future is to design it.”── ジョン・シャーリー(John Shirley)

 

関連する『黄金律

『偶然に期待する人間は、支配される。』

Language